Croatian(hr-HR): Mjestimice olujni udari bure, osobito podno Velebita. najjači udar vjetra > 65 km/h BUDITE NA OPREZU zbog krhotina koje lete nošene jakim vjetrom. Mogući su lokalizirani prekidi u aktivnostima na otvorenom. English(en-GB): Locally gale force gusts of NE wind, particularly in the Velebit channel. maximum gust speed > 65 km/h STAY ALERT for debris carried by strong winds. Debris and tree branches carried by the wind may cause localised interruptions in outdoor activities.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Mjestimice olujni udari bure, osobito podno Velebita. najjači udar vjetra > 65 km/h BUDITE NA OPREZU zbog krhotina koje lete nošene jakim vjetrom. Mogući su lokalizirani prekidi u aktivnostima na otvorenom. English(en-GB): Locally gale force bura (NE wind) gusts. maximum gust speed > 65 km/h STAY ALERT for debris carried by strong winds. Debris and tree branches carried by the wind may cause localised interruptions in outdoor activities.
Croatian(hr-HR): Lokalno olujni udari bure. najjači udar vjetra > 65 km/h BUDITE NA OPREZU zbog krhotina koje lete nošene jakim vjetrom. Mogući su lokalizirani prekidi u aktivnostima na otvorenom. English(en-GB): Locally gale force gusts of NE wind. maximum gust speed > 65 km/h STAY ALERT for debris carried by strong winds. Debris and tree branches carried by the wind may cause localised interruptions in outdoor activities.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Lokalno olujni udari bure. najjači udar vjetra > 65 km/h BUDITE NA OPREZU zbog krhotina koje lete nošene jakim vjetrom. Mogući su lokalizirani prekidi u aktivnostima na otvorenom. English(en-GB): Locally gale force gusts of NE wind. maximum gust speed > 65 km/h STAY ALERT for debris carried by strong winds. Debris and tree branches carried by the wind may cause localised interruptions in outdoor activities.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Pojačana, na krajnjem jugu područja mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Fresh, in the most southerly part of the area locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Pojačana, na krajnjem jugu područja i jaka bura. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Fresh, on the most southerly part of the area locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
Croatian(hr-HR): Pojačana, mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-45 čvorova (65-85 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Fresh, locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-45 knots (65-85 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Pojačana, mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-45 čvorova (65-85 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Fresh, locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-45 knots (65-85 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
Croatian(hr-HR): Jaka i vrlo jaka, mjestimice moguća olujna bura. Najjači udari vjetra 35-70 čvorova (65-130 km/h) UTJECAJ: Vrijeme je vrlo opasno i podrazumijeva visoku razinu opasnosti za zdravlje, pa i za život opasne situacije, posebice pomorcima. Također, prisutan je i značajan rizik od štete za obalnu infrastrukturu. Budite svjesni opasnosti i obratite pozornost i pratite najnovija vremenska izvješća. Savjetujemo javnost da izbjegavaju putovanja i boravak blizu ugroženih obalnih područja. Vrlo je vjerojatno da trajekti neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Strong and near gale, locally possible gale NE wind. Maximum wind gusts 35-70 knots (65-130 km/h) IMPACT: The weather is very dangerous and implies high level of threat to health, even the life hazard, especially for mariners. There is also a significant risk of coastal infrastructure damages as well. Be aware and pay attention to the latest weather updates. The public are advised to avoid travel and stay away from endangered coastal areas. It is very likely that ferries will not operate so follow traffic information.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Jaka i vrlo jaka, mjestimice moguća olujna bura. Najjači udari vjetra 35-70 čvorova (65-130 km/h) UTJECAJ: Vrijeme je vrlo opasno i podrazumijeva visoku razinu opasnosti za zdravlje, pa i za život opasne situacije, posebice pomorcima. Također, prisutan je i značajan rizik od štete za obalnu infrastrukturu. Budite svjesni opasnosti i obratite pozornost i pratite najnovija vremenska izvješća. Savjetujemo javnost da izbjegavaju putovanja i boravak blizu ugroženih obalnih područja. Vrlo je vjerojatno da trajekti neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Strong and near gale, locally possible gale NE wind. Maximum wind gusts 35-70 knots (65-130 km/h) IMPACT: The weather is very dangerous and implies high level of threat to health, even the life hazard, especially for mariners. There is also a significant risk of coastal infrastructure damages as well. Be aware and pay attention to the latest weather updates. The public are advised to avoid travel and stay away from endangered coastal areas. It is very likely that ferries will not operate so follow traffic information.
Croatian(hr-HR): Pojačana, mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-45 čvorova (65-85 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Fresh, locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-45 knots (65-85 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Tijekom noći i jutra te ponovno navečer mjestimice pojačana bura. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): During the night and morning and again in the evening locally fresh NE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
Croatian(hr-HR): Pojačana, mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-45 čvorova (65-85 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Fresh, locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-45 knots (65-85 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Tijekom noći i jutra te ponovno navečer mjestimice pojačana bura. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): During the night and morning and again in the evening locally fresh NE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
Croatian(hr-HR): Pojačana, mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-45 čvorova (65-85 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): Fresh, locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-45 knots (65-85 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.Tomorrow
Croatian(hr-HR): Tijekom noći i jutra te ponovno navečer mjestimice pojačana bura. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h) UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila. Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu. English(en-GB): During the night and morning and again in the evening locally fresh NE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h) IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions. Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.